Archive Page 2

31
Dic
09

明けましておめでとうございます

Postales desde Sapporo les desea un próspero año nuevo.

明けましておめでとうございます。 今年も宜しくお願い致します。

22
Nov
09

Aldea Histórica de Hokkaidô 北海道開拓の村 (1)

La Aldea Histórica de Hokkaidô (en japonés 「北海道開拓の村」, que puede traducirse como la “Aldea de  la Era de la Colonización de Hokkaidô”), situada en el distrito de Atsubetsu en Sapporo, fue inaugurada en el año 1983 y en su interior se ubican más de cincuenta edificios e instalaciones pertenecientes a los períodos Meiji y Taishô.

Muchos de estos edificios estaban emplazados en diversos puntos de Sapporo, aunque también hay algunos construidos originalmente en otras ciudades de Hokkaidô, como Otaru, Asahikawa y Obihiro, que han sido reubicados aquí. En cualquier caso, la llamada “Aldea Histórica”  reproduce de un modo perfecto el ambiente de Sapporo en el último cuarto del siglo XIX, cuando Hokkaidô pasó a convertirse oficialmente en territorio de Japón, y un gran número de colonos procedentes de todas las regiones del país afluyeron a la isla en busca de una vida mejor.

Entre los edificios que alberga la Aldea son especialmente famosos la Antigua Estación de Sapporo, que sirve de entrada a las instalaciones, y la Jefatura del Gobierno de Hokkaidô, un edificio de madera que sería sustituido posteriormente por el llamado “Aka Renga”, que ya presenté en una ocasión anterior. Sin embargo, el mayor atractivo de la Aldea se encuentra probablemente en su variedad de edificios y construcciones, que muestra la extraña mezcolanza arquitectónica que caracterizó el paisaje urbano de Sapporo entre fines del siglo XIX y principios del siglo XX: viviendas tradicionales japonesas junto a casas inspiradas en modelos occidentales, templos budistas y shintoistas conviviendo con iglesias cristianas, típicos ryokan  al lado de granjas propias del Far West Norteamericano, etc. Además, es posible acceder a la mayor parte de estos edificios, que conservan en su interior toda clase de muebles, aparejos y vestidos de la época, mostrándonos de una forma expresiva el modo de vida de los habitantes de Hokkaidô.

18
Oct
09

Asai Chû 浅井忠

Pintor japonés (1856-1907).

Nace en Edo en 1856 como el primogénito de Asai Tsuneaki, samurai perteneciente al clan Sakura (佐倉). A la pronta edad de 13 años se inicia en los métodos pictóricos de origen chino. Tras establecerse en la capital, ingresa en 1876 en la Facultad de Artes Industriales de la Universidad de Tôkyô, en donde estudia pintura occidental bajo la dirección de Antonio Fontanesi (1818-1882). Fontanesi, pintor italiano próximo a la denominada “Escuela de Barbizon”, es considerado tradicionalmente el primer difusor de las técnicas europeas de pintura en los círculos académicos de Japón. Tras licenciarse y trabajar como ilustrador gráfico en China durante la década de 1880, Asai fundaría en 1889 la Sociedad Meiji de Bellas Artes (el primer grupo pictórico de estilo occidental en Japón), incorporándose posteriormente como profesor a las Universidades de Tôkyô (1898-1902) y Kyôto (1902-1907), en donde permanecería hasta su fallecimiento.

 
Su obra pictórica presenta vínculos manifiestos con la Escuela de Barbizon, que es definida básicamente como una respuesta de carácter naturalista ante el romanticismo formalista de autores como Gericault o Delacroix. En este movimiento, el paisaje se constituye en el verdadero protagonista plástico, a través de la sola representación de la naturaleza, o bien de escenas de carácter rural. No obstante, en el legado pictórico de Asai también es posible encontrar obras con un temática alejada de estas directrices.

27
Sep
09

Jardín Botánico de la Universidad de Hokkaidô 北海道大学植物園(2)

Como mencioné en la anterior entrada, dentro del Jardín Botánico se encuentra el museo más antiguo de Hokkaidô.

Construido en 1882, de acuerdo con los planos creados por el arquitecto estadounidense Charles J. Bateman, se trata de un eficio de madera de dos plantas, en donde se despliegan dos únicas estancias. Originalmente fue concebido para paliar la falta de espacio de la Sala de Exposiciones del Kairaku-en (el primer jardín municipal de Sapporô), pero en 1884 el edificio fue transferido a la Universidad de Hokkaidô.

En su interior se conservan intactas las vitrinas originales, que albergan una pequeña colección de artefactos arqueológicos, así como una colección de animales disecados representativos de la fauna de Hokkaidô y el norte de Asia. Entre estos animales, hay que destacar dos especímenes pertenecientes al llamado lobo de Ezo, o canis lupus hattai, una de las dos subespecies de Canis Lupus que habitaban originalmente en el archipiélago japonés. Desgraciadamente, a diferencia de otros animales como el ciervo (cervus nippon yesoensis) o el oso (ursus arctos yesoensis) de Hokkaidô,  el lobo de Ezo se extinguió durante el período Meiji, debido a la campaña de exterminio realizada por los primeros colonos japoneses.

Por regla general, las especies mamíferas de Hokkaidô tienen un tamaño superior a sus correlativas en Honshû, pero para comprender las características de la fauna de Hokkaidô, es necesario hacer referencia a la “línea de Blakiston”. Thomas Wrigth Blakiston (1832-1891), un explorador y naturalista inglés que visitó Japón entre las décadas de 1860 y 1880, fue la primera persona que formuló de un modo científico que la fauna de Hokkaidô estaba relacionada básicamente con especies del Asia septentrional, mientras que la fauna de Honshû, Shikoku y Kyûshû constituía un grupo particular. El estrecho de Tsugaru, que separa a Hokkaidô y Honshû, fue considerado a partir de entonces una frontera zoogeográfica, denominada “línea de Blakiston” en su honor.

13
Sep
09

Jardín Botánico de la Universidad de Hokkaidô 北海道大学植物園(1)

Las primeras instalaciones del Jardín Botánico de la Universidad de Hokkaidô fueron creadas en el año 1877, a raíz de la propuesta de William Clark (por aquel entonces rector de la Universidad) de crear un jardín que permitiese impulsar los estudios botánicos. En el mismo año fueron creados un invernadero, un pequeño arboreto y un jardín de arbustos, a los que se sumaría luego una zona de pastos y un museo en 1882. En 1884, la administración de las instalaciones fue completamente transferida a la Universidad, y en 1886 el Jardín fue inaugurado como tal, convirtiéndose en el primer jardín botánico de estilo moderno en Japón (el segundo jardín universitario, tras el Jardín Botánico de la Universidad de Tôkyô).

Ubicado en una céntrica zona de Sapporô y con una superficie superior a 13 hectáreas, el Jardín continúa siendo utilizado en la actualidad como centro de estudios botánicos, aunque también se permite el acceso a personas no vinculadas a la Universidad (previo pago de unos 400 yenes). Entre sus principales instalaciones, se encuentran el jardín de las plantas herbáceas, el jardín de las rosas, el  jardín etnobotánico de los pueblos septentrionales, la rocalla alpina y la rocalla canadiense.

Además, el Jardín alberga algunos edificios de incuestionable valor, entre los que destaca el museo más antiguo de Hokkaidô (del que hablaré con más detalle próximamente), un pabellón dedicado al investigador Miyabe Kingo (1860-1951), uno de los fundadores de la botánica moderna en Japón, y la antigua vivienda de John Batchelor (1854-1944), misionero británico y uno de los primeros investigadores occidentales de la cultura ainu.

Por último, señalar que, con la excepción del invernadero, el Jardín cierra durante la temporada de invierno (entre los meses de noviembre y abril), y que si alguien tiene planteado visitarlo, es recomendable ir acompañado por alguna persona con un buen conocimiento del idioma japonés.

08
Ago
09

Matsumoto Shûnsuke 松本竣介

Matsumoto Shûnsuke (1912-1948)

Pintor japonés.

Nace en Tôkyô en 1912, aunque pasa su niñez y adolescencia en Iwate. A la edad de 17 años ingresa en la Escuela de Arte del Pacífico (Tokyo).  En sus primeros años de aprendizaje artístico, recibe la influencia de pintores occidentales como Modigliani y Rouault, al tiempo que entraría en contacto con grupos políticos de izquierda, especialmente activos en Japón durante el período Taisho. Sin embargo, aunque inspirado por una visión marxista de la sociedad, Matsumoto no llegó a desarrollar nunca una fuerte simpatía hacia el denominado “arte proletario”, y en numerosos escritos declaró su incapacidad para rechazar a artistas y tendencias tildadas como “burgueses”. Asimismo, dentro del ambiente militarista de las décadas siguientes, rechazó las presiones del ejército japonés para realizar obras de ensalzamiento imperialista, manifestando que “la acción expresiva del artista está limitada a aquello que el propio autor ha interiorizado, ha absorbido hasta el fondo de su corazón” y, por tanto, el artista debe resistirse a cualquier injerencia externa.

Como pintor, Matsumoto Shunsuke es conocido esencialmente por sus retratos de personajes situados en un marco urbano, así como por sus paisajes de ciudades, que representan a su vez dos líneas pictóricas de carácter diferente. La primera, con personajes situados de frente y en primer plano, ha sido relacionada a veces con el “realismo socialista”, aunque no son obras que transmitan en ningún caso un claro mensaje político o social. La otra línea se caracteriza por escenarios urbanos en donde se ha eliminado, consciente o inconscientemente, cualquier elemento de referencia hacia ciudades existentes. El paisaje se convierte aquí no en una representación de lo real, sino en una alegoría del estado interior del pintor.

Por otra parte, en la segunda mitad de la década de 1940, la pintura de Matsumoto fue evolucionando hacia un cierto estilo cubista, aunque su prematura muerte a la edad de 36 años nos ha impedido conocer el resultado final de esta evolución.

05
Jul
09

Pabellón Seika 清華亭

El pabellón Seika, o Seika-tei, fue construido en el año 1880, como edificio de recepción de invitados ilustres, dentro del Kairaku-en (偕楽園), el primer parque municipal de Sapporo.  El parque se ubicaba originalmente al sur de la Universidad de Hokkaidô, aunque en la actualidad sólo se conserva este pabellón.

El edificio, al igual que la mansión Nagayama, es un ejemplo más, tanto en apariencia externa como en estructura interna, del wayô-setchû (和洋折衷), o combinación de elementos arquitectónicos  japoneses y occidentales, aunque a diferencia de aquella -con un carácter méramente privado-, el pabellón Seika funcionó durante el período Meiji como centro social y lugar de reunión de los habitantes de Sapporo. Son célebres, por ejemplo, los encuentros mantenidos aquí por Uchimura Kanzô, Miyabe Kingô y Nitobe Inazô (autor de “El Bushidô”), en su época de estudiantes de la Universidad de Hokkaidô.

La posterior creación del parque Nakajima, en la zona sur de la ciudad, causaría un descenso paulatino de visitantes del Kairaku-en, siendo cedido el pabellón a manos privadas entre las décadas de 1910 y 1920. Sin embargo, tras un movimiento ciudadano de protesta, el edificio fue adquirido de nuevo por el ayuntamiento en 1933. En el año 1961 fue designado Patrimonio Cultural de la Ciudad de Sapporo.

Por último, mencionar que en el interior del pabellón se conserva un poema escrito por el emperador Mutsuhito (Meiji) cuando visitó Sapporo en 1881. El poema dice:

あさみどり 澄み渡りたる 大空の 広きを己が 心ともがな
(あさみどり すみわたりたる おおぞらの ひろきをおのが こころともがな)

Alguien se anima a traducirlo?




julio 2017
L M X J V S D
« Dic    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

Archivos